Alba O.
¡Hola!
Soy traductora desde hace cinco años y mi combinación de idomas es inglés - español.
Me he especializado en traducción audiovisual con el máster del ISTRAD y la UCA y el ámbito en el que más experiencia tengo es la subtitulación.
También traduzco textos científico-técnicos, financieros y literarios.
¡Sería un placer trabajar con vosotros!
Formación
Estudios
Universitarios
Además del grado en Traducción e interpretación en la UAM y el máster en Traducción audiovisual en la UCA, he terminado dos cursos de traducción con Trágora Formación, uno sobre doblaje y otro sobre fraseología para traductores.
Idiomas
Español, Inglés, Alemán
Experiencia y habilidades
Me gradué en Traducción e interpretación en la Universidad Autónoma de Madrid en 2019.
Estudié el máster de Traducción audiovisual: localización, subtitulación y doblaje del ISTRAD y la UCA en 2021.
He trabajado de traductora autónoma con la agencia 36 caracteres desde entonces traduciendo películas, series, reality shows y documentales para subtítulos.
Disponibilidad
- Tengo disponibilidad para trabajar en remoto
- No tengo disponibilidad para cambiar de residencia
- Tengo disponibilidad para viajar
Semana laboral
Tardes, Mañanas
Fines de semana
Tardes, Mañanas
Ofrece sus servicios en
Guadalajara (Guadalajara), Madrid (Comunidad de Madrid), Alcalá de Henares (Madrid)