Lucía S.
¡Hola! He terminado el Grado en Traducción e Interpretación y estoy intentando abrirme paso en el mundo de la traducción profesional. Esta profesión es totalmente vocacional y cuanto más aprendo sobre ella, más disfruto trabajando.
Formación
Estudios
Universitarios
He finalizado el Grado en Traducción e Interpretación (Inglés y Alemán) que acredita un nivel avanzado en inglés y básico en alemán. Voy a comenzar el Máster en Lingüística Inglesa: Nuevas Aplicaciones y Comunicación Internacional.
Idiomas
Español, Alemán, Inglés, Francés
Experiencia y habilidades
Tengo conocimientos sobre traducción (del inglés y alemán al español y del español al inglés), subtitulado y doblaje (del inglés y alemán al español), subtitulado para personas con discapacidad auditiva (español), audiodescripción para personas con discapacidad visual (español), trascripción y gestión de proyectos de traducción.
Disponibilidad
- No tengo disponibilidad para cambiar de residencia
- No tengo disponibilidad para viajar
Semana laboral
Mañanas, Noches
Fines de semana
Mañanas, Tardes, Noches, 24 horas / Urgencias