Alice B.
Soy Alice y soy italiana. Mi carrera académica consta de un grado en Mediación Lingüística con idiomas inglés, español y ruso y asignaturas relacionadas con las organizaciones internacionales y diplomáticas y de un postgrado en Comunicación Estratégica para la interpretación de conferencias también con los mismos idiomas. Durante mi carrera académica desarrollé las diferentes modalidades de interpretariado, bilateral, consecutiva y simultánea, además de la traducción escrita. Como se puede ver también en mi CV, tuve la posibilidad de practicar mis conocimientos durante las diferentes prácticas. Ahora estoy desarrollando una práctica como traductora en una agencia de traducción en Madrid en el ámbito del Erasmus+ for Placement. Me gusta mucho trabajar con los idiomas y me gustaría más desarrollar el ámbito oral del interpretariado. Soy una persona abierta, proponente y preparada gracias a mi formación académica donde pude entrar en contacto con verdaderos profesionales del sector y aprender las técnicas adecuadas y las maneras para prepararse para un encargo. Trabajo sin problemas con grupos de personas y soy colaborativa.
Formación
Estudios
Universitarios
Mi carrera académica consta de un grado en Mediación Lingüística con idiomas inglés, español y ruso y asignaturas relacionadas con las organizaciones internacionales y diplomáticas y de un postgrado en Comunicación Estratégica para la interpretación de conferencias también con los mismos idiomas. Durante mi carrera académica desarrollé las diferentes modalidades de interpretariado, bilateral, consecutiva y simultánea, además de la traducción escrita. Como se puede ver también en mi CV, tuve la posibilidad de practicar mis conocimientos durante las diferentes prácticas.
Idiomas
Español, Italiano, Ruso, Inglés
Experiencia y habilidades
Acabo de graduarme en octubre y como experiencia laboral tengo las prácticas durante los grados y después del grado. Con estas experiencias pude trabajar en diferentes ámbitos. Lo que más pude conocer fue el ámbito de la empresa con las prácticas en diferentes empresas y de las relaciones internacionales durante la práctica en Confindustria Ucrania, donde había la sede también del Consulado Honorario de Ucrania, trabajé allí durante el primer periodo de la guerra entre Rusia y Ucrania. Además, con la práctica que estoy desarrollando ahora en Madrid, puedo entrar en contacto con diferentes realidades, como estoy traduciendo documentos de todos tipos y de diferentes ámbitos, por ejemplo, de la alimentación, hasta el ámbito dental, de la cosmética hasta el sector de turismo.
Disponibilidad
- Tengo disponibilidad para cambiar de residencia
- Tengo disponibilidad para viajar
Semana laboral
Mañanas, Tardes
Fines de semana
Mañanas
Ofrece sus servicios en
Madrid (Madrid), Málaga (Andalucía), Tarragona (Cataluña), Cádiz (Andalucía), Barcelona (Cataluña), Valencia (Valencia), Valencia (Comunidad Valenciana)